Két világ tükrének meséje
Mikor Káin megölte Ábelt,
könnybe borult az ég,
Éva szíve kettéhasadt,
elvesztette gyermekét.
Gyászának tengerén
ezüstkovács fénylett,
megszánta mély sebét,
az anyai szívet.
Mikor eljött a tél, csákányt ragadott,
dacolva fagyokkal lassan haladott.
Tavasz indáiból szőtt egy keretet,
s jégtükröt tett belé, szeretetet.
Felállította azt a csillagok terén,
majd Évához lépett, kezét fogta enyhén:
– E tükör mögött megláthatod fiad,
szólhatsz hozzá, míg el nem jő a hajnal.
Éva fizetne, de ő nem hagyja,
csókot nyom a nő homlokára,
s áldással érinti a titkos tükröt,
mely holtat és élőt újra összefűzött.
S a tükör,
mi két világot összehozna,
csak legendája maradt
a mai kornak.
könnybe borult az ég,
Éva szíve kettéhasadt,
elvesztette gyermekét.
Gyászának tengerén
ezüstkovács fénylett,
megszánta mély sebét,
az anyai szívet.
Mikor eljött a tél, csákányt ragadott,
dacolva fagyokkal lassan haladott.
Tavasz indáiból szőtt egy keretet,
s jégtükröt tett belé, szeretetet.
Felállította azt a csillagok terén,
majd Évához lépett, kezét fogta enyhén:
– E tükör mögött megláthatod fiad,
szólhatsz hozzá, míg el nem jő a hajnal.
Éva fizetne, de ő nem hagyja,
csókot nyom a nő homlokára,
s áldással érinti a titkos tükröt,
mely holtat és élőt újra összefűzött.
S a tükör,
mi két világot összehozna,
csak legendája maradt
a mai kornak.
Hozzászólások
Még nincs hozzászólás.
Jelentkezz be, hogy hozzászólhass a vershez!