Édes magyar anyanyelvünk
Krivák-Móricz Ilona
Népem, országom államisága több mint 1000 éves, Kevés népnek adatott ez meg. Az anyanyelvünk MAGYAR, a szkíta, ugor HUN nyelvcsaládból eredeztethető. Komoly rokonság tapasztalható a JAPÁN nyelvvel, és ott is a nyelvtan az, ami szinte tökéletesen megegyezik. Mint minden népnek nekünk volt/ van a környező országok népeinek nyelvével való érintkezés, ráhatás, ami kölcsönös. Szomorú több évszázados történelmünk során a lakosság megfogyatkozott, mint a Mongol hadjárat, Török hódoltság.
Ez 150 évig tartott. Itt is érezhető a hatás az anyanyelvünkre, Majd jött a német/ osztrák 400 éves megszállás, amit az oroszok váltottak fel 50 éven át. Ezen történelmi korszakok nyomot hagytak nyelvünkön, de nagyon befolyásolni nem tudták. Keletkeztek jövevényszavak, ami ugye érthető és beolvad a magyar nyelvbe. Bár ezek leginkább a munka világában jelentkeztek, mint szakszavak. Nekünk is, mint minden országnak vannak kisebbségi polgárai. 13 népből román horvát német ukrán lengyel bolgár görög ruszin örmény szlovén stb. De még olasz is, hisz Hunyadi Mátyás királyunk Beatrice nevű felesége 300 olasz családot hozott magával. Innen származik Melocco Miklós a híres szobrász.
A kisebbségi csoportjaink élvezik a szabad vallás és nyelvhasználatot. Iskoláik szociális intézmények érintetlenek, ha kérdezed őket, mind MAGYARNAK vallja magát.
Én is apai ágon szláv származású vagyok. Családom asszimilálódott, és magyarrá vált. Mint a gondolkodásunkban, a történelmünk tiszteletében, mind anyanyelvünkben lettünk magyarrá! Örömmel vállalom magyarságomat! Családomban anyai ágon költő és író-óriás is van, akit nagy tisztelet vesz körül a mai napig is. Olvassák, és az iskolákban tanítják a műveit, mint a Légy jó mindhalálig, Árvácska, Úri muri, Sárarany, stb.
Szépséges nyelvünkön csodás irodalmi alkotások születtek, amit a világ is ismer. Hatalmas a szókészletünk, ezért sokkal jobban és precízebben tudjuk kifejezni magunkat. George Bernard Shaw egyszer azt nyilatkozta, ha a magyar lenne az anyanyelve, sokkal szebben tudná magát kifejezni.
Büszke vagyok népemre, annak nyelvére, ami az én édes anyanyelvem is.
Ez 150 évig tartott. Itt is érezhető a hatás az anyanyelvünkre, Majd jött a német/ osztrák 400 éves megszállás, amit az oroszok váltottak fel 50 éven át. Ezen történelmi korszakok nyomot hagytak nyelvünkön, de nagyon befolyásolni nem tudták. Keletkeztek jövevényszavak, ami ugye érthető és beolvad a magyar nyelvbe. Bár ezek leginkább a munka világában jelentkeztek, mint szakszavak. Nekünk is, mint minden országnak vannak kisebbségi polgárai. 13 népből román horvát német ukrán lengyel bolgár görög ruszin örmény szlovén stb. De még olasz is, hisz Hunyadi Mátyás királyunk Beatrice nevű felesége 300 olasz családot hozott magával. Innen származik Melocco Miklós a híres szobrász.
A kisebbségi csoportjaink élvezik a szabad vallás és nyelvhasználatot. Iskoláik szociális intézmények érintetlenek, ha kérdezed őket, mind MAGYARNAK vallja magát.
Én is apai ágon szláv származású vagyok. Családom asszimilálódott, és magyarrá vált. Mint a gondolkodásunkban, a történelmünk tiszteletében, mind anyanyelvünkben lettünk magyarrá! Örömmel vállalom magyarságomat! Családomban anyai ágon költő és író-óriás is van, akit nagy tisztelet vesz körül a mai napig is. Olvassák, és az iskolákban tanítják a műveit, mint a Légy jó mindhalálig, Árvácska, Úri muri, Sárarany, stb.
Szépséges nyelvünkön csodás irodalmi alkotások születtek, amit a világ is ismer. Hatalmas a szókészletünk, ezért sokkal jobban és precízebben tudjuk kifejezni magunkat. George Bernard Shaw egyszer azt nyilatkozta, ha a magyar lenne az anyanyelve, sokkal szebben tudná magát kifejezni.
Büszke vagyok népemre, annak nyelvére, ami az én édes anyanyelvem is.
Hozzászólások
Még nincs hozzászólás.
Jelentkezz be, hogy hozzászólhass a novellához!
További hasonló novellák az Egyéb témából: